Oh ! my god 했는데...중계 봤음 오 나의 신이시여...gpt다운 번역
오랜만에 이 사이트를 오픈했는데, BTS의 복귀가 기대됩니다. 죄송합니다, 제 한국어를 번역하는 중입니다. 💜💜💜💜💜
최고 중의 최고 최고 선수 중의 하나 최고는 하나 뿐.
문맥이 이상할 때가 많아서 항상 불안했어요. 전문 용어라도 나오면 거의 뭐 새로 작문하는 수준이었죠. 야근은 기본이고, 번역하다 하루가 다 가는 느낌? 정말 답답하더라고요. 번역기, 어디까지 써보셨어요? 단순 번역을 넘어 그러다 얼마 전에 동료가...
안녕하세요, 콘텐츠 제작과 번역에 늘 허덕이는(?) 한 사람으로서, 오늘은 여러분께 흥미로운 경험 하나를 공유해드리려고 해요. 요즘 AI 기술 발전 속도가 정말 무섭다는 생각, 다들 하시죠? 저 역시 처음엔 반신반의했지만, 최근 몇 달간 특정 AI 번역...
'나쁘지 않다' 이런 말 안 쓰면 좋겠다. 기왕이면 '괜찮다, 좋다'를 허주면 안 되겠니? 영어를 구글로 번역해서 쓰는 말.. not bad..MLB 중계 해설하는 김영준은 좋다 괜찮다 하는데, kbo 중계하는 인간들이 not bad 이란 말을 그렇게 자주 쓰나.
번역하는 기자님 수준 보소..그러니까 맨날 '미쳤다' 이 말밖에 할 줄 모르지. 손흥민 '이강인 믿을 수 없는 선수' 니가 쓴 기사는 믿을 수 있겠니?
crazy=미쳤다..기자야 미친인간이 하는 행동 동영상으로 보여주고, 이게 crazy냐고 물어봐라.
기자들이 그렇게 미쳤다고 기사를 써대는데도 가만히 구경만 하나..빨리 가서 정신괴 진료라도 받아봐라.. 참고 : Crazy를 미쳤다로 밖에 번역할 줄 모르는 애들.
RPC 기관 Research, Protection, Communication 연구, 보호, 격리 작품운영하는 곳:위키닷 주요 장르:격리픽션 관리자:theRPCoperator 개설일:2018년 6월 13일 조사:나무위키 ×RPC 기관이 탄생된 이유 × 주의:이 글을 쓰는 사람의 뇌피셜도 추가됨 조사...
https://youtu.be/KJ7Sb8Yl_x8
https://youtu.be/-tiKMuu6EXQ?si=_iYd_E8TfOkAOl74
파파고 번역이라서 이상하지만 대충 이해하먄될듯 ㅋㅋㅋㅋ