cafe
번역부터 이상하니 기사제목도 이상한 거 아닐까?
Cranky252266
해지 통보를 요구 받고 ... 아니 이상한 문장아닙니까? "토트넘, 손흥민과의 계약을 해지하라는 요구 받아…" 정도인 것 같은데.
그러고 제목도 저렇게 해놓으니 토트넘이 기습적으로 해지 통보한건가? 로 읽히잖아요?
해지 통보를 요구 받고 ... 아니 이상한 문장아닙니까? "토트넘, 손흥민과의 계약을 해지하라는 요구 받아…" 정도인 것 같은데.
그러고 제목도 저렇게 해놓으니 토트넘이 기습적으로 해지 통보한건가? 로 읽히잖아요?
댓글 쓰기